![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
| 行业信息 | 跳蚤市场 | 免费资源 | 企业名录 | 网站建设 | 联系我们 |
中亚是个多民族聚居地,多少年来,共有100多个民族的人在那里繁衍、生息。在萨马尔罕一条首尾相见的小街上,记者曾看到53个民族的居民和睦相处的景象。在阿拉木图,我们多年工作、居住的一幢高层建筑里,竟然生活着38个不同民族的家庭。
中亚不同种族间的婚姻有着相对的规律性,比如说斯拉夫女性嫁入穆斯林家庭者并不罕见。相反,找一个乌兹别克姑娘或一个塔吉克姑娘为妻的俄罗斯人或是乌克兰人则
由于信仰、生活习俗等方面的差异,一般嫁到穆斯林家庭的俄罗斯女人很难马上适应穆斯林家庭的传统生活。也许正是由于这些原因,早期迁徙到中亚的斯拉夫人很少与当地人通婚。一位在乌兹别克斯坦生活多年的妇女说,“我们在乌兹别克与当地人相处得很好,但结婚我们不需要”,文化差异是其中最大的因素。一些老派的斯拉夫人只认同自己的民族和文化。这些人限制自己的子女与穆斯林少年交往和约会,但对克里米亚迁居来的塔塔尔族人却是例外。然而,在中亚一些传统的居民中,塔塔尔人的口碑并不算很好。有趣的是,在中亚各民族中都有一些针对其他民族的谚语、俗语,虽然大家都认同“没有不好的民族,只有不好的人”,但由于思维方式和生活方式的差异,人们还是念念不忘地讲着老人留下来的话。
后来定居到中亚的斯拉夫人与当地人的婚姻就比较多了,虽然这些婚姻中失败的也不少。这些女孩子通常对未来家庭生活的困难估计不足,只看到了小伙子笔挺的西装,而忽略了其身后的传统。很多穆斯林家庭的父母、亲属也不能顺利接受这些斯拉夫族的新媳妇,于是丈夫常常被夹在父母和媳妇难以平息的矛盾之间,久而久之造成了婚姻的解体。当然也有另外一种情况,就是爱情的力量使一些女孩子习惯了夫权家庭制度,当上了真正的小媳妇。她们学会了新家庭的“清规戒律”,甚至掌握了对方的语言,变得“完全乌兹别克化”或“完全塔吉克化”。
但并不是所有的俄罗斯族女人在接受了中亚的生活方式后,便完全放弃了自己的文化传统和习俗。有的斯拉夫族女主人偷偷地为已通过穆斯林礼仪定了姓名的孩子进行洗礼,一些人甚至参拜教堂,给孩子起俄罗斯名字。
专家们认为,一般在斯拉夫民族与当地民族通婚的家庭里,社会文化传统彼此距离太大,双方对家庭结构、做人原则的理解也不尽相同,特别是很多作丈夫的很难超越“闲言碎语”和“老辈人对死板家庭程式的理解”,即使双方互敬互让,各自也不是都可以彻底地改变自身的文化趋向。当然也有另外一种观点,认为在“血统纯正”的俄罗斯也有着2/3的离婚家庭,因而这种“文化休克”现象和丈夫的民族区别没有太大的联系。